000 | 01937ngmaa2200469 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BI1246 | ||
003 | IGNCA | ||
006 | g||||fr|||| a0| fz | ||
007 | hj bfb|||baap | ||
008 | 090707b ii f a fnsan d | ||
041 | _asan | ||
082 | _aBIR | ||
082 | _b95 | ||
100 | _aBhaṭṭa | ||
100 | _bRāmakṛṣṇa | ||
242 | _aVaiyakaranasiddhantaratnakara | ||
245 | _aवैयाकरणसिद्धान्तरत्नाकर | ||
245 | _cRāmakṛṣṇa Bhaṭṭa | ||
246 | _aVaiyākaraṇasiddhāntaratnākara | ||
260 | _aPune | ||
260 | _bBORI | ||
300 | _aFolios 197; L 14, W 36 | ||
300 | _c10 1/2 x 4 1/2 | ||
340 | _aPaper | ||
500 | _aComplete | ||
500 | _aश्रीगणेशाय नमः ।। स्वौजासमौडित्यत्र ङ्याप्प्तिपदिका द्वित्यधिकृतं ।। | ||
505 | _gBold but not very careful though generally correct writing. Contains the commentary from declensions to the end of the taddhita or purvardha. The portion from the beginning to the end of the कारकप्रकरण is given on the first 46 leaves. The next 51 leaves c | ||
533 | _aMFL | ||
533 | _bNew Delhi | ||
533 | _cIGNCA | ||
546 | _aSanskrit | ||
546 | _bDevanagari | ||
546 | _bDevanāgarī | ||
630 | _aVyākaraṇa ; Pāṇinīya Vyākaraṇa ; Sanskrit language-Grammar | ||
830 | _a Paniniya Vyakarana | ||
830 | _a Sanskrit language-Grammar | ||
830 | _aRamakrsna Bhatta | ||
830 | _aVyakarana | ||
942 | _cMS | ||
999 |
_c650444 _d650443 |